viernes, 24 de octubre de 2014

Te echo de menos o te hecho de menos

Creo que no eres el único que se intranquiliza cuando tiene que escribir la expresión te echo de menos.

Ese “echo”, ¿lleva hache?

Te recomiento que empieces pensar y a reflexionar sobre el asunto semánticamente: ¿viene del verbo echar o del verbo hacer?

La sintaxis nos ofrece una solución muy sencilla:
  •  Hecho/hecha/hechos/hechas del verbo hacer son participios 
  • Echo/echa/echas del verbo echar son formas conjugadas
 Por tanto, si la forma verbal no es un participio, ¡no lleva hache!

Así que dejad de sufrir y quitad la hache a todos los “hecho/a/as” de menos, cuando vayan precedido de un sujeto o un pronombre, por ejemplo “Juan echa de menos a su chica” o “te echo de menos”.

¡Hemos dicho! Si estamos hablando de un bizcocho, y dado que va precedido de una forma verbal, hay que mantener la hache, ya que en este caso el origen es el verbo hacer, así “el bizcocho estaba hecho de menos”.

No hay comentarios:

Publicar un comentario